Protože oba hostují v rámci prestižní výměnné dohody, která se, jak se posléze ukáže, zuby nehty drží nad vodou, slovutná profesorka bohemistiky si je pozve domů na večeři. A tak jdou, on a cestovatelka, k oné japonské profesorce na večeři, potkají se i s jejím českým manželem a má se dostavit ještě jedna profesorka slavistiky.
Už týden předem se víří voda, protože on má náročné dietární preference, a tak si profesorka stěžuje po mailech cestovatelce, která mu to obratem se smíchem tlumočí. Má od toho večera jen ty nejhorší očekávání, jídlo bude určitě velice nedobré (po vyloučení masa, sýru a mlíka, ale i ryb, mu profesorka s očividným povzdechem - je slyšitelný i po mailu - přislíbí uvařit miso polévku). Bude to rozpačité, strojené a trapné, už aby to bylo za nima. Spolubydlící mu poradí, ať se radši nají už doma, to je dobrý nápad, napere do sebe dva hot dogy, a protože neodolá, spráská k nim i několikero naložených jalapeňos, i když má podezření, že mu posledních pár dnů pracují střeva právě z nich. Ale když oni jsou tak strašně dobrý!
Z pražského duty free mu zbývá poslední becherovka, kupoval tři, jednu dal spolubydlícím, jednu školiteli, pak se mu ten pobyt poněkud vymknul a začal darovanou becherovku chlastat sám na bytě, bylo by to trapné, vypít darovanou becherovku, tu třetí jim tu nechám, až tu první dopiju, přemýšlí, ale nakonec se sebere a rozhodne se jí přinést svým dnešním hostitelům. Becherovky si kupoval v pražském duty free, sotva se rozloučil, sotva zmizel za rohem, poslední okamžiky v Čechách, nenapadlo ho nic lepšího (výběr na Ruzyni: becherovka, jelínek, griotte, plachetky, fernet, no fuj, jak nějaká nádražka).
Kráčejí tedy s cestovatelkou k americké profesorce bohemistiky, je původem Japonka, ale na ně dva mluví plynně česky a bez přízvuku, což je svým způsobem děsivá zkušenost, on nese becherovku, ona koupila kytku a pecan pie, jeden z nich uštěpačně pronese, že je to jak jít k babičce s dědou představit nového partnera, ha ha, trochu to tak vypadá, uf, už aby to bylo za nima, pak se můžou zlískat v nějakém baru tady v okolí, je pátek večer.
Zazvoní, otevřou se dveře, dobrý den, dobrý den, vítejte, tady jsou bačkory (v Americe!), pojďte dál, posaďte se, představím vás, můj manžel, pan ..., to je ona, doktorandka ..., to je on, doktorand..., jsou tady na to memorandum, no pojďte dál, posaďte se, tady kdybyste dovolila, jen taková pozornost, no to jste milá, a co je tohle? ha ha! becherovka, kdybyste se neurazila, atd. Panu manželovi zazáří oči, potměšile si přebírá půllitrovku becherovky a odnáší jí do kuchyně, jen aby přinesl zpola vypitou litrovku becherovky a rozhodl, že začnou aperitivem, aperitivem ve skutečnosti myslí tři aperitivy pro každého, no, teče to do nás rychle, musím si dávat pozor, napadá ho, abych se tu nezlískal a neudělal ostudu.
Pojďte dál. Jdou dál. Posaďte se. Posadí se. Prohlížejí si interiéry: vypadá to jak skanzen Čech, naprosto dokonalá napodobenina bytu babičky s dědou, i s tím stařeckým pachem, univerzální česká prarodičovská domácnost, těžký nábytek plný české literatury, porcelánu, štosů časopisů, každý kousek zdi vyplněný rytinou Prahy nebo malbou jihočeských rybníků nebo něčím takovým, trochu to kazí fotky amerických potomků a jejich amerických rodin, fotka pradědečka Japonce a ano, nějaké ty japonské dekorace.
"Chodili jsme do liquor storu na east market, ale tam pak přestali prodávat plzeň se slovy, že to nikdo nepotřebuje. To nás na smrt urazilo, tak jsme si tady v místním liquor storu vyjednali, aby měli vždycky plzeň a aby dováželi becherovku. Naučili jsme jí pít všechny známý, ať má odbyt, někdy tam dokonce přijdem a ona už je vyprodaná!" povídá jim pan manžel. Vypadá jako univerzální český dědeček. Cestovatelka je pro hostitele vděčnější společnost, projezdila Rusko a oni zas strávili nějaký čas života v Sovětském svazu, což je vlastně totéž, starý pán je fyzik, on se chytá stébla a ptá se ho, jestli pracoval v Dubně, v tom vědeckém městečku, jako jeho otec, ne, tam se dělala částicová fyzika, ale aspoň mu tím vstoupí do horizontu. Inu inu.
Dorazila i profesorka slavistiky, česky umí velice slušně, je Italka, ale jejím oborem je ruština, občas si musí vypomáhat angličtinou, ale na plynutí večera se to nijak nepodepisuje, přináší veganský čokoládový dort, proč jste se stal veganem a podobně, normálně by odsekl nebo to odbyl nějakým vtipem, ale to si tady nemůže dovolit, odpovídá zeširoka, stokrát omletá debata o veganství, už zase, já bych bez masa být nemohl, environmentální aspekt, tak do toho. Dostávají avizovanou miso polévku. "Na severu, od Tokia výš, se dělá z tmavý miso pasty, na jihu, od Kjóta dál, se dělá z bílý miso pasty, já jsem z jihu." Na stole mají evropský příbor a hůlky, každý po libosti, v těchto velice českých, babičkovských interiérech, jedině profesorka japonského původu začne polívku vybírat hůlkama a pít z misky, ostatní se zbaběle uchýlí ke lžičce. Domácí miso polívka od Japonky, kdo to má! Ze slovutné profesorky bohemistiky a East-European studies se rázem stává babča, najednou je vidět její věk a stařecké hekání a neduhy, vedle svého starého manžela vypadá ještě starší, tito dva protetičtí prarodiče.
Večer se nese v přátelském duchu a je zábavný, obavy nebyly na místě, po polívce následuje rýže, dušená zelenina a ryba, on dostane hedvábné tofu v sojovce, no, zas takový zázrak to není, ale ty detaily, třeba vaječné sypání na rýži, nakládané slané švestky, pije se drahé červené, pokračuje se v becherovce. (Nate, přidejte si, dělala jsem to jen kvůli vám, zazní napůl pobídka, napůl výčitka, a tak si po dvou hotdozích, dvou talířích miso polévky - i tu si přidával - a jedné porci tofu dává i druhou porci tofu u této japonské babičky.) "A jak vám tady jde výzkum?" otočí se na něj. Zbledne a začne vykoktávat cosi o tom, jak se se svým advisorem dohodli na úplně novém projektu, posunul svůj výzkum odlišným směrem, je to velice produktivní, ano, kurzy jsou mi přínosem, nepochybně, ví, že ho poslouchá cestovatelka a vidí a slyší celou tu jeho šarádu, protože tu dělá velký hovno a akorát se ožíraj. Naštěstí se posléze symetricky zeptají i jí, a tak si pro změnu i on na chvíli užívá její koktání a lhaní.
Přejdeme k dezertu? Dáte si ovoce? "Poláci po jídle vždycky jedí ovoce, je to nějaký jejich zvyk," pokládají na stůl hroznové víno. (Ale proti komu jedí, proti komu si přidávají? vybavuje si v duchu scénu z Ferdydurka.) Další vzpomínání, více hovorů o Rusku nebo o Sovětském svazu, prašť jako uhoď, je to to samé, vzpomínky na Čechy, na Prahu, společní známí, profesorka je osobní známá jeho školitele, ptá se ho na detaily ohledně jeho zdraví, on říká, že se mu daří výborně, ona že aha, že jí nedávno psal, že to stojí za pytel, aha, a co pan XY, ten slavný slavista co teď žije ve Skandinávii? neznáte? ale vždyť ten vašeho školitele kdysi pozval na Brown... rozpaky, jakožto spojka do Prahy se ukazuje být zcela bezcenný.
Hovor plyne příjemně dál, návštěva v USA se oficiálně nemá přetáhnout přes tři hodiny, možná je čas se zvednout? Ale jeho najednou strašně rozbolí střeva, no uf, budu se muset doma vysrat, přemýšlí, doufá že ne nahlas, ale pak to přijde zase, pardon, můžu na toaletu? ale jistě! útulná jídelna je spojená s kuchyní širokými veřejemi, leč bez dveří, pojďte za mnou, na záchod se jde přímo - z kuchyně! doprdele práce, pěkně poděkuje, zavře za sebou, píchají ho střeva, posraný jalapeňos, dochází mu, že v amerických hajzlech je vždy napuštěná voda, vždycky to žbluňká a čvachtá, když se sere nebo chčije, co teď, je rád, že došel, pouští vodu v umyvadle, ať ty hluky aspoň splynou, opatrně si sedá, snaží se neprdět nahlas, ale ne, vnitřnosti si dělají, co chtějí, je to naprosté fiasko, pálí to jak čert a navíc tam pouští vodu z umyvadla asi pět minut, musí to být naprosto zjevné, nejde mu ani otevřít okno, aby ten puch vyvětral, snad tam ta slavná profesorka pak nepude po něm! po pěti minutách vychází bledý z hajzlu, přímo do té kuchyně, která je s jídelnou spojená veřejemi bez dveří, vychází jak na nasvícené pódium, nikdy nedostane odvahu zeptat se, jestli bylo něco slyšet, za chvíli se rozloučí a vydají se domů, s cestovatelkou na pivo pak už nejde, i když ho zve, běží noční Providence domů a je rád, že doma trefí všechny klíče hned napoprvé, dobíhá tak tak, hned zítra ty zkurvený jalapeňosky vyleje do hajzlu! ale druhý den se z toho vyleží, a protože stály asi deset dolarů a on je spořivý typ, v příštím měsíci je za cenu střídavých katarů stejně dojí. když oni jsou tak dobrý!
Druhý den rovněž dožere čokoládový veganský dort, který dostal jako výslužku. bodne.
*
Tak taková byla návštěva u japonského babičky s českou dědou, snad mladý pan snoubenec udělal dojem!